Ngôn ngữ của Titi

Cả nhà ngồi ăn chôm chôm. Mẹ tách cùi cho Titi.

Bỗng nhiên, Titi nhè ra, rồi bảo với mẹ: Mẹ ơi, xương!

(là vì cái cùi nó bị dính một tí vỏ của hạt ấy mà :D)

***

Mẹ với Titi đi taxi, qua chỗ xóc

Titi kêu lên: Mẹ ơi BỔ (tức là ngã đấy ạ)

Mẹ phải giải thích lại: đấy là Xóc con ạ, không phải Ngã đâu

***

Không hiểu có phải do bố mẹ hay cười khà khà với nhau ko =)), mà Titi đợt này cũng có điều cười Khà khà.

Hắn ta ngồi xếp hình, xếp được tòa nhà cao ơi là cao (tòa nhà một cột) xong rồi xô đổ rồi cười khà khà

Xong đưa tay lên vuốt cằm, ý như vuốt râu ấy. Rồi quay sang hỏi mẹ: Mẹ ơi, TÓC đâu (Ý là hắn ko có râu để vuốt) =))

Một suy nghĩ 16 thoughts on “Ngôn ngữ của Titi

      1. Tất nhiên là giống mẹ nó rồi, giống thì giống cả cái sự “đanh đá” & “dễ thương” thì nó mới…TOÀN VẸN chứ lị!…hị..hị…(^___^)

  1. Ngôn ngữ của trẻ con thật đáng yêu. Giải thích để bé hiểu và phản xạ chính xác với những tình huống tiếp theo cũng là 1 bài tập khó với bố mẹ :D, mẹ Titi nhể :)!
    Cầu chúc cho bọn trẻ lớn lên mãi hồn nhiên và trong sáng thế!

Bình luận về bài viết này